-
1 больница
ж.положить / поместить в больницу — ricoverare vt ( in ospedale) -
2 uscire
непр. vi (e)1) выходитьuscire di sotto terra — появиться из-под землиuscire dall'alveo / dal letto — выйти из берегов ( о реке)uscire dal letto — встать с постели2) выходить из дому; быть вне домаuscire di rado — редко выходить из домаDov'è? - È uscito. — Где он? - Куда-то вышел3) (di) кончать, оканчивать ( учебное заведение)uscire di scuola — кончить школу4) выходить, выбыватьuscire di carica — оставить пост / должностьuscire dal gioco — выйти из игры (также перен.)uscire dall' ospedale — выписаться из больницы5) выходить (куда-либо; за пределы чего-либо; из какого-либо состояния)uscire dai limiti — выходить за пределы / за рамкиuscire dalle rotaie — сойти с рельсовescimi di tra i piedi / di torno! — отстань!, не путайся под ногами!uscirne con poco — легко / дёшево отделатьсяuscire salvo — остаться невредимым7) получаться; удаватьсяnon uscire — не получаться, не удаватьсяche ne esce da tutto questo? — что из всего этого выйдет?8) выскакивать; разражатьсяuscire in parole — разразиться словамиuscì a dire che... — он выскочил с заявлением, что...9) (da) выходить, происходитьquesto è il meglio (di) uscito dalla sua penna — это лучшее из того, что выходило из-под его пера10) исходить, выходить (о запахе и т.п.)questa via esce nel corso — эта улица выходит на проспект12) грам. оканчиваться13) выскальзыватьil libro gli uscì di mano — книга выскользнула у него из рук14) выпадать, выходить (о номерах в лотерее и т.п.)•Syn:andar / venir fuori, sortire; scaturire, sgorgare, sorgere, spuntare, nascere, trapelare, sprigionarsi, sbucareAnt:•• -
3 uscire
uscire* vi (e) 1) выходить uscire di casa -- выйти из дому uscire dal bosco -- выйти из леса uscire dalla porta -- выйти в дверь uscire di sotto terra -- появиться из-под земли uscire dall'alveo-- выйти из берегов (о реке) uscire dal letto -- встать с постели 2) выходить из дому; быть вне дома uscire di rado -- редко выходить из дома Dov'è? -- х uscito. -- Где он? -- Куда-то вышел. esco un momento -- я выйду на минутку 3) (di) кончать, оканчивать( учебное заведение) uscire di scuola -- кончить школу 4) выходить, выбывать uscire da una società -- выйти из состава общества uscire di carica -- оставить пост <должность> uscire dal gioco -- выйти из игры (тж перен) uscire dall' ospedale -- выписаться из больницы 5) выходить (куда-л; за пределы чего-л; из какого-л состояния) uscire dai limiti -- выходить за пределы <за рамки> uscire dalle rotaie -- сойти с рельсов uscire al largo -- выйти в открытое море uscire in pubblico -- выступать публично escimi di tra i piedi ! -- отстань!, не путайся под ногами! uscirne con poco -- легко <дешево> отделаться uscire salvo -- остаться невредимым 6) выходить в свет; печататься, публиковаться; издаваться 7) получаться; удаваться non uscire -- не получаться, не удаваться che ne esce da tutto questo -- что из всего этого выйдет? da questa pezza possono uscire due vestiti -- из этого куска могут выйти два платья 8) выскакивать; разражаться uscire in parole -- разразиться словами uscì a dire che... -- он выскочил с заявлением, что... 9) (da) выходить, происходить (от, из + G) questo Х il miglior libro uscito dalla sua penna -- это лучшая книга, какая выходила из-под его пера uscire da buona famiglia -- происходить из хорошей семьи 10) исходить, выходить (о запахе и т. п.) 11) выходить, быть обращенным; впадать( о реке) questa via esce nel corso -- эта улица выходит на проспект uscire sul mare -- выходить на море 12) gram оканчиваться uscire in vocale -- оканчиваться на гласную 13) выскальзывать il libro gli uscì di mano -- книга выскользнула у него из рук 14) выпадать, выходить ( о номерах в лотерее и т. п.) sono usciti i seguenti numeri -- выигрыши пали на следующие номера chi esce, riesce prov -- кто пошел, тот и счастье нашел (ср под лежачий камень вода не течет) -
4 uscire
uscire* vi (e) 1) выходить uscire di casa — выйти из дому uscire dal bosco — выйти из леса uscire dalla porta — выйти в дверь uscire di sotto terra — появиться из-под земли uscire dall'alveo! — отстань!, не путайся под ногами! uscirne con poco — легко <дёшево> отделаться uscire salvo — остаться невредимым 6) выходить в свет; печататься, публиковаться; издаваться 7) получаться; удаваться non uscire — не получаться, не удаваться che ne esce da tutto questo — что из всего этого выйдет? da questa pezza possono uscire due vestiti — из этого куска могут выйти два платья 8) выскакивать; разражаться uscire in parole — разразиться словами uscì a dire che … — он выскочил с заявлением, что … 9) (da) выходить, происходить (от, из + G) questo è il miglior libro uscito dalla sua penna — это лучшая книга, какая выходила из-под его пера uscire da buona famiglia — происходить из хорошей семьи 10) исходить, выходить (о запахе и т. п.) 11) выходить, быть обращённым; впадать ( о реке) questa via esce nel corso — эта улица выходит на проспект uscire sul mare — выходить на море 12) gram оканчиваться uscire in vocale — оканчиваться на гласную 13) выскальзывать il libro gli uscì di mano — книга выскользнула у него из рук 14) выпадать, выходить (о номерах в лотерее и т. п.) sono usciti i seguenti numeri — выигрыши пали на следующие номера -
5 uscire
v.i.1.1) выходить, уходить; отлучаться2) (andare fuori) гулятьnon vede di buon occhio che sua figlia esca con Ivan — он косо смотрит на то, что дочь гуляет с Иваном
4) (saltar fuori) очутиться, появиться, объявитьсяè uscita una nuova crema antirughe — появился в продаже ( sovietismo выбросили) новый крем от морщин
5) (sbottare) разразиться + strum.6) (sgorgare)8) (fig.) избавиться от + gen.è uscito bene da una situazione difficile — он благополучно отделался (он справился с трудной ситуацией)
9) (provenire) выходить, быть выходцем из + gen., происходить от (из) + gen.a volte da una disgrazia può uscire qualcosa di buono — не было бы счастья, так несчастье помогло
10) (copula) выходить, получаться, удаваться11) (essere pubblicato) выходить (в свет), издаваться, печататься, публиковаться2.•◆
di recente è uscito fuori che era suo cugino — недавно выяснилось, что он её двоюродный братuscire di senno — сойти с ума (лишиться ума, помешаться; colloq. свихнуться, тронуться, рехнуться, спятить, сбрендить)
ho mangiato tanto di quel dolce, che mi esce dalle orecchie! — я объелся сладостями
uscire di scena — a) оставить театр; b) (fig.) сойти со сцены
uscire per il rotto della cuffia — чудом уцелеть (еле унести ноги, едва остаться в живых)
sono usciti i seguenti numeri... — выигрыши пали на следующие номера...
-
6 выписать
сов.1) (выбрав из текста, записать) trascrivere vt, ricopiare vt; estrarre vtвыписать цитату — trascrivere una citazione2) ( написать документ) trascrivere vt, rilasciare vtвыписать ордер — rilasciare il mandatoвыписать рецепт — scrivere / rilasciare una ricetta3) ( тщательно написать или нарисовать) dipingere / ricopiare calligraficamente4) ( письменно заказать) ordinare vt; abbonarsi ( a qc) (газеты, журналы)5) фин. emettere vt6) ( исключить из списка) cancellare ( da qc)выписать из больницы — dimettere dall'ospedale• -
7 ospedale
m.1.больница (f.)ha fatto un mese di ospedale — он пролежал (colloq. провалялся) месяц в больнице
2.•◆
poveretto, è un ospedale ambulante! — вот бедолага! (двадцать два несчастья!)mandare qd. all'ospedale — (fig.) избить до полусмерти (переломать кости)
См. также в других словарях:
ВЫПИСАТЬСЯ — ВЫПИСАТЬСЯ, выпишусь, выпишешься, совер. (к выписываться). 1. Выйти, удалиться, уехать после выписки (см. выписать в 5 знач.; офиц.). Выписаться из больницы. 2. То же, что исписаться (о писателях, поэтах; устар.). Этот публицист давно выписался.… … Толковый словарь Ушакова
БОЛЬНИЦА — БОЛЬНИЦА, больницы, жен. Учреждение, в которое помещают больных для лечения. Глазная больница. Лечь в больницу. Лежать в больнице. Выйти, выписаться из больницы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
больни́ца — ы, ж. Учреждение, в которое помещают больных для лечения. Положить в больницу. Выписаться из больницы … Малый академический словарь
БОЛЬНИЦА — БОЛЬНИЦА, ы, жен. Медицинское учреждение для стационарного лечения. Детская б. Лечь в больницу. Выписаться из больницы. | прил. больничный, ая, ое. Б. режим. Б. лист (то же, что листок нетрудоспособности). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н … Толковый словарь Ожегова
больничный — БОЛЬНИ А, ы, ж. Медицинское учреждение для стационарного лечения. Детская б. Лечь в больницу. Выписаться из больницы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Деменция — (лат. de – прекращение, отрицание чего либо, mens, mentis – ум, разум). Формы приобретенного слабоумия. Стойкое, малообратимое снижение уровня психической, в первую очередь интеллектуальной, деятельности. Снижение интеллектуальной деятельности… … Толковый словарь психиатрических терминов
iCarly (сезон 5) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Список эпизодов телесериала «Доктор Хаус» — Основная статья: Доктор Хаус … Википедия
ВЫПИСЫВАТЬСЯ — ВЫПИСЫВАТЬСЯ, выписываюсь, выписываешься, несовер. 1. несовер. к выписаться. Выписываться из больницы. 2. страд. к выписывать. Моторы выписываются из за границы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Список эпизодов телесериала «Клиника» — Ниже приведён полный список эпизодов телесериала «Клиника», премьера которого состоялась 2 октября 2001 года на канале NBC. В России первые три сезона были переведены и впервые транслировались на Первом канале (ночной эфир). Сериал шёл под… … Википедия
Глаза (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Глаз (значения). Глаза Жанр мелодрама Режиссёр Валентин Ховенко Продюсер Александра Демидова … Википедия